谜爱阁生活网

矛与盾文言文翻译 矛与盾的文言文翻译

成长教育  2025-02-10 02:43:13  热度:46℃

矛与盾文言文翻译:有一个楚国人,既卖盾又卖矛。他夸耀自己的盾,说:“我的盾坚固无比,没有什么东西能够穿透它。”又夸耀自己的矛,说:“我的矛锋利极了,任何坚固的东西都穿得透。”有人问他:“如果用您的矛刺您的盾,结果会怎么样呢?”那人张口结舌,一句话也回答不上来。什么都不能刺穿的盾与什么都能刺穿的矛,不可能同时存在于这个世界上。

矛与盾文言文翻译 矛与盾的文言文翻译

《矛与盾》原文

楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“ 吾盾之坚 , 物莫能陷也 。”又誉其矛曰:“ 吾矛之利 , 于物无不陷也 。”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如 ?”其人弗能应也 。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。

《矛与盾》注释

1、矛:古代用来刺杀敌人的长柄兵器,矛的基本形制有狭叶、阔叶、长叶、叶刃带系和凹口骹式等。

2、盾:盾牌,古代作战时遮挡刀剑用。

3、誉:赞誉,夸耀。

4、曰:说,讲。

5、吾:我。

6、陷:穿透、刺穿的意思 。

7、或:有人。

8、以:使用;用。

9、子:您,对人的尊称。

10、何如:怎么样。

11、应:回答。

12、利:锋利,锐利。

13、其:助词。这里指那个卖矛和盾的人。

14、弗能:不能。

15、之:的。

16、鬻(yù):卖.

17、者:...的人

18、莫:没有什么

《矛与盾》赏析

出自韩非子著作,说的是一个人同时夸耀自己所卖的矛和盾,因自相抵触而不能自圆其说,告诫人们说话、办事要实事求是。常用来讽刺那些言过其实,自相矛盾的人(或现象)。《矛与盾》的寓意是说话办事要一致,不能违背了事物的客观规律,自己也说服不了自己;也比喻自己说话做事前后矛盾或抵触。

《矛与盾》创作背景

《矛与盾》是战国时期韩非子所作,出自《韩非子·难一》。

最近更新

  • 阴电冰冻阵晴哪些是前鼻音,阴电冰冻阵晴哪些属于后鼻音

    阴电冰冻阵晴哪些是前鼻音,阴电冰冻阵晴哪些属于后鼻音

    2025-02-12381阅读

  • 山居秋暝的意思是什么 山居秋暝表达了

    山居秋暝的意思是什么 山居秋暝表达了

    2025-02-12400阅读

  • 孔乙己课文原文赏析

    孔乙己课文原文赏析

    2025-02-12404阅读

  • 鼻音声母有哪些 声母中鼻音包括

    鼻音声母有哪些 声母中鼻音包括

    2025-02-12353阅读

  • 不懂装懂造句 不懂装懂的造句

    不懂装懂造句 不懂装懂的造句

    2025-02-12383阅读

  • 没有规矩不成方圆下一句 没有规矩不成方圆下一句是什么

    没有规矩不成方圆下一句 没有规矩不成方圆下一句是什么

    2025-02-12346阅读

  • 5mins还是5min 5mins还是5min缩写

    5mins还是5min 5mins还是5min缩写

    2025-02-11325阅读

  • 第二次工业革命时间  第二次工业革命是什么时候

    第二次工业革命时间 第二次工业革命是什么时候

    2025-02-11316阅读

  • 高考必胜手抄报  高考必胜手抄报画法

    高考必胜手抄报 高考必胜手抄报画法

    2025-02-11318阅读

  • 三岁孩子适合看什么动画片 3岁儿童早教动画片

    三岁孩子适合看什么动画片 3岁儿童早教动画片

    2025-02-11322阅读